Dalszöveg fordítások

Japanese Military & Patriotic Songs - 日本陸軍 (Nippon rikugun) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Japanese Ground Forces


1.(Deployment)
Replacing the heavens to avenge injustice,
Our fearless and valiant soldiers
Are sent off with joyful cheers,
Marching forth for our beloved homeland.
Vowing not to return unless victorious,
Their courageous hearts resolute.
 
2.(Scouting)
Whether hiding in the grass,
Or diving into the water,
The scout soldiers fearlessly gather
Enemy intelligence and return.
Carrying the weight of the entire army,
The importance of their mission cannot be overstated.
 
3.(Engineers)
Creating paths where there are none,
Destroying enemy railways,
Enduring bullets like rain
While building bridges,
The engineers of our army
Deserve great praise for their contributions.
 
4.(Artillery)
Assisting the engineers with their shovels,
Assisting the infantry with their rifles,
They silence the enemy,
Our artillery shells,
If fired has no reason to miss
Resounding throughout the heavens and earth.
 
5.(Infantry)
With synchronized rifle fire,
We intimidate the enemy,
Leaping over barbed wire defenses,
Standing proudly on conquered ramparts.
Raising the honorable Rising Sun flag,
It is the work of our infantry.
 
6.(Cavalry)
Pursuing and dispersing the fleeing enemy,
Overwhelming and routing their forces,
Our cavalry breaks through all resistance.
The burden of their duty is great,
Even the horses they ride are cared for like children,
Such is the dedication of our cavalry.
 
7.(Logistics)
From the skilled artillery, engineers, and cavalry,
Who have achieved countless victories,
To the arduous task of supply transportation,
Carrying the vital provisions for our troops.
Never forget, a single day's delay
Is a day of weakened military strength.
 
8.(Medical Corps)
Injured soldiers with honorable wounds,
Brought into the care of the medical corps,
Their lives entrusted to their expertise.
They tend to the soldiers, our comrades,
Showing compassion to both friend and foe,
Remembering your kindness.
 
9.(Triumphant Return)
Within is our benevolent ruler,
Outside are loyal and brave soldiers,
The glory of our victorious battles
Resounds as the triumph of justice.
Let the nation give thanks and cheer,
For the meritorious achievements of our army.
 
10.(Peace)
As the war clouds settle in the east,
With the rising sun,
The noble virtues shine brightly,
In the land of Asia, known to all.
Radiantly admired,
Now is the time to be inspired and strive.
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Japanese Military & Patriotic Songs

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.09.30.

Ale Ale Arale-chan


Alelele Aleale Arale-chan
Woh woh woh
Alelele Aleale Arale-chan
Hi-cha, hi-cha, I'm Arale Norimaki,
A girl with a pair of round glasses.
The truth is (Don't tell me this) that I'm a robot!
One speedy leap to the moon,
Hoyoyo, I came to 'serprise' the aliens.
Good morn-evening from Penguin Village,
Look to your right then to your left, Bye-cha Bye-cha.
Good morn-evening from Penguin Village,
Look to your right then to your left, Bye-cha Bye-cha.
 
Alelele Aleale Arale-chan
Woh woh woh
Alelele Aleale Arale-chan
Hi-cha, hi-cha, I'm Arale Norimaki,
Dr. Slump's little sister.
The truth is (Don't tell me this) that I'm a robot!
Long time ago in the Time-Slipper,
There are swarms of these 'cul' monsters.
Good morn-evening from Penguin Village,
Comes the day then the night, Bye-cha Bye-cha.
Good morn-evening from Penguin Village,
Comes the day then the night, Bye-cha Bye-cha.
 
Borrowing the Grow-Shrink Gun for a while,
Uhohoi, a newt-ewt-ewt, a huge sparrow-row-row
Good morn-evening from Penguin Village,
Even the crying and laughing insects, Bye-cha Bye-cha.
Good morn-evening from Penguin Village,
Even the crying and laughing insects, Bye-cha Bye-cha.
 


2024.09.30.

My Heart Skips A Beat For You


I don't know, I don't know, just wait for me
Just a little longer, just a little longer, because I love you
I don't know, I don't know, just wait for me
Just a little longer, just a little longer, because I love you
 
Who would have known that your heart hurt this much?
It stings like a splash of green lemon juice
I take off running, I want you to chase me
Look at me and nobody else, hold me real tight
Like in a dream, never felt like this before, you're like the wind that
Like in a dream, makes my heart tremble like this
 
Just a little longer, just a little longer, wait for me
I don't know, I don't know, but I love you
Just a little longer, just a little longer, wait for me
I don't know, I don't know, but I love you
 
I want you to just take me away to the ocean
So far away that I won't remember my way home
Like in a dream, you're the wind that beckons me
Into a dream, a rainbow-colored dream just for you and me
 
I don't know, I don't know, just wait for me
Just a little longer, just a little longer, because I love you
I don't know, I don't know, just wait for me
Just a little longer, just a little longer, because I love you
 


2024.09.30.

Wai Wai March


Go, go, get going,
everybody get going.
Right at the rainbow over there.
To the throbbing excitedly wonderful land,
Holding each other's hands.
Wh-where, where, where, until we found it.
The cloudy ship is going to the blue sky,
The sail gives the wind to blow,
Everybody rides in lots of dreams,
I wonder what land, such as this land or that,
The land of rainbows.
 
Go, go, get going,
everybody get going.
Right at the universe over there.
To the splendor unacquainted star,
Combining the powers.
Wh-where, where, where, until we found it.
The spaceship is going to the starry sea,
The engine starts at full throttle,
Where everybody chanting a lot of times,
I wonder what star, such as this star or that,
The star of dreams.
 
Go, go, get going,
everybody get going.
Inhabiting in a happiness.
Really pleasant land of happiness,
Putting up a smile.
Wh-where, where, where, until we found it.
Exceeding that mountain, cruising the valley,
Progress the courage that has came out,
Everybody get going for the cheerfulness,
I wonder what happiness, such as this one or that,
For your enjoyment.
 


2024.09.30.

The first star


Full of sunshine, see you tomorrow
On the way home, all alone
I look up at the night sky and see only one star
From the day I met you
The sky is full of happiness
Twinkle, twinkle, twinkle, the stars
Forever and ever, Oh, my stars
Please shine in my heart
I've found the first star
 
Good night, the sound of insects
The moonlight spilling onto the windowsill
A single star in my closed eyelids
In the smile of your eyes
In my dream, full of happiness
I've been thinking about you
Forever and ever, oh star
Please shine in my heart
Lulu......
Lulu......
Tomorrow, may the weather be fine!